La mujer, sin embargo, de su boca de fresa,
retorciéndose como una serpiente sobre la braza,
y amasando sus senos sobre el férreo corsé
dejó escapar estas palabras impregnadas de almizcle:
“Yo tengo el labio húmedo y conozco la ciencia
de perder en el fondo de un lecho la antigua conciencia.
Yo seco todos los llantos sobre mis senos triunfantes,
y a los viejos hago reír con risas de infantes.
Reemplazo, para quien me ha visto desnuda y sin velos,
la luna, el sol, el cielo y las estrellas.
Yo soy, mi querido sabio, tan docta en los placeres,
cuando sofoco a un hombre en mis temidos brazos,
o cuando a los mordiscos abandono mi busto,
tímida y libertina, frágil y robusta,
que sobre estos colchones que desfallecen de emoción,
los ángeles, impotentes, se condenarían por mí”.
Cuando ya de mis huesos había succionado toda la médula,
y lánguidamente me volví hacia ella
para devolverle el beso de amor;
ya no vi más que un odre de costados pegajosos,
todo lleno de pus.
Cerré los ojos en mi frío terror,
y cuando a la viva claridad los reabrí,
a mi costado, en lugar del poderoso maniquí
que parecía haber hecho provisión de mi sangre,
temblando confusamente restos de esqueleto,
que se volvieron el chirrido de una veleta
o de un cartel, al extremo de una barra de hierro,
que balancea el viento durante las noches de invierno.
Charles Baudelaire
Traducción: Juan Esteban Blancas
__________________________________
Visita:
https://charlespierrebaudelaire.com
Ya esta a la venta el LIBRO ELECTRÓNICO!!! Disfruta de una experiencia única con música, ilustraciones, texto espacial, videos y voz.
__________________________________
NOTAS
1. Este poema pudo haber sido inspirado en “La muerta enamorada” de Théophile Gautier.
“y lánguidamente me volví hacia ella para devolverle el beso de amor”
2. En el poema “El vampiro” los últimos versos dicen:
¡Imbécil!, si de su imperio
nuestros esfuerzos te libraran,
tus besos resucitarían
el cadáver de la que es tu vampiro.
3. La mujer vampiro tiene un carácter satánico por la irradiación de luz propia de los astros, que puede compararse a la Prostituta de Babel, Biblia 17 1-2:
“Vino entonces uno de los siete ángeles que tenían las siete copas, y habló conmigo diciéndome: Ven acá, y te mostraré la sentencia contra la gran ramera, la que está sentada sobre muchas aguas; 2 con la cual han fornicado los reyes de la tierra, y los moradores de la tierra se han embriagado con el vino de su fornicación”.
Hay quienes escriben para lograr los aplausos humanos mediante nobles cualidades del corazón que la fantasía inventa o que
ellos puedan tener, pero hay quienes hacen servir su genio para representar las delicias de la crueldad. ¿no puede el genio aliarse con la crueldad en los secretos designios de la providencia? ¿acaso el ser cruel lo priva a uno de genio?